Injustamente o ansioso orador
belga tinha medo que o auditório ficasse desiludido com sua locução sobre o
Mirandês. Porém a síntese
segura feita a partir da vistoria própria em Bruxelas
e sua empatia para quem fala Mirandês,
colava aplauso e afeição aos mirandeses. Acabando a
palestra assim: Sou português Mirandês e duas línguas que me fizeram e já não
sou eu sem as duas.
(dues lhénguas que me fazírun i yá nun sou you sin ambas a
dues).
Theo
De Bakkere, 64 anos, Antuérpia, Bélgica
Desafio nº 118 – associação de palavras (com as palavras originais)
Sem comentários:
Enviar um comentário