14/11/18

Diário 77 ― 116 ― O deserto


O deserto
A palavra não pode traduzir o que sente quem se abandona ao abandono que lhe pertence por desamparo ou convicção, ou mesmo apenas por apego, um apego que habita dentro de si e ao qual se habituou, deixando na névoa a dor, a saudade, as razões, agora sem nexo ou justificação, e deixando também uma esperança perdida numa esquina esquecida da vida, nesse lugar onde um dia, sem olhar para trás, desistiu, retirando-se enfim para o deserto.
Margarida Fonseca Santos

Ana Luísa Amaral, Inversos (Março 2010) – A palavra não pode traduzir
+ Maria Teresa Maia Gonzalez, Retratos Imperfeitos (Novembro 2001) – Retirando-se enfim para o deserto
Desafio nº 35 – partindo de dois versos de autor
OUVIR

Sem comentários:

Enviar um comentário